by GARNET GROW
想听的话…去这
http://www.163888.net/sing/music/2589297.html
第六感もうフルに回转(かいてん)して
始まった投(な)げ合い
粉々(こなごな)に乱反射(らんはんしゃ)してる心
感じすぎて身动(みうご)きとれない
ホントは排斥(はいせき)も无意味だし…
You are the only stay
话し合って解决(かいけつ)しない事だってある
どうしようもなく不可解(ふかかい)
それでもやたら优しい味方(みかた)をして
受(う)け入(い)れてく努力(どりょく)してる
君の中溢れる世界
混沌(こんとん)としてうまくつながらない
谁だって不可解(ふかかい)なトコもって生き延(の)びてく
无理に结论(けつろん)出す必要(ひつよう)ない
谁もがあるがままにね
爱せたらいいのにね
关(かか)わりあうにつれてなんかズレてく
不幸(ふこう)の始まりは爱し合った瞬间(とき)
あの时点(とき)からすでに始まったかもしれない
夜明けってねぇ以外に早くやって来るもので
简单に变わってしまえるみたい
きっかけなんて何处にでも ah- 本当はある
oh- baby
第六感もうフルに回转(かいてん)して
始まった投(な)げ合い
粉々(こなごな)に乱反射(らんはんしゃ)してる心
感じすぎて身动(みうご)きとれない
ホントは排斥(はいせき)も无意味だし…
You are the only stay
いくら出したって买(か)えない想い出(で)が
ガラクタになる瞬间(とき)を
目の前で见てた头(あたま)ん中感じてた
割(わ)りと冷静(れいせい)にみれるみたいで
こうやって时间(とき)は流れて忘れて残って
切なくなるけれど耐(た)えてゆける
うまく出来たプログラム
使(つか)いこなしてゆかなくちゃ损(そん)でしょう?
爱が消费(しょうひ)してゆく
夜明(よあ)けってねぇ以外に早くやって来るもので
简单に变わってしまえるみたい
きっかけなんて何处にでも ah- 本当はある
oh- baby
第六感もうフルに回转(かいてん)して
始まった投(な)げ合い
粉々(こなごな)に乱反射(らんはんしゃ)してる心
感じすぎて身动(みうご)きとれない
ホントは排斥(はいせき)も无意味だし…
You are the only stay
将第六感全速回转
开始互相投射
粉碎了乱反射的心
感触太深身体无法动弹
其实排斥已无任何意义…
You are the only stay
即使互相协商仍有无法解决的事
无可奈何的不可解
就算如此也以盲目温柔的看法
努力地加以接受
在你之中所洋溢的世界
并不能与浑沌巧妙的连结
不管是谁都是带着不可解之点而延续生存下去的
并没有一定要做出结论的必要
不管是谁如果能够照自己所爱
去爱的话那就太好了
被互相关系所牵连 在不知不觉中渐渐错开
不幸的开始始于相爱的瞬间
也许从那时起所有的一切就已经开始了
所谓的黎明 因为意外的提早到来
所以好象很简单的就改变了所有的一切
所谓的动机不管到何处 ah- 它真的存在
oh- baby
将第六感全速回转
开始互相投射
粉碎了乱反射的心
感触太深身体无法动弹
其实排斥已无任何意义…
You are the only stay
不管你付出了多少 当买不到的梦想
变成废物的瞬间
在你眼前呈现 在你脑中感觉到
就好象看起来特别的冷静般
如此的忘却了时间的流逝而所留下的
虽然会让人变的痛苦但我会忍耐度过地
巧妙做好的企划书
如果不好好地加以利用的话那不是损失太大了吗?
将爱渐渐地消费
所谓的黎明 因为意外的提早到来
所以好象很简单的就改变了所有的一切
所谓的动机不管到何处 ah- 它真的存在
oh- baby
将第六感全速回转
开始互相投射
粉碎了乱反射的心
感触太深身体无法动弹
其实排斥已无任何意义…
You are the only stay
[
本帖最后由 septemichi 于 2006-2-11 21:32 编辑 ]