ロスト バタフライ(Lost Butterfly)
歌:RURUTIA(ルルティア)
Butterfly 彷徨うよ 地下铁は迷宫さ
はばたいても はばたいても 见つからない 出口
Someday もし君に そんな曰が 访れたら
思い出して 思い出して 仆は此处にいるよ
幸せの意味はたぶん 心の数だけあって
だけど それじゃ多すぎて
见失う 仆ら
さぁ 缲り返すような曰常が
ゆっくり未来变えてゆく
焦るほど络みつく 梦というクモの糸
君が羽根焦がし飞ぶのなら
太阳さえ 届くだろう
美しく 溶ければいい 微笑み 见せな.がら
Anyway いつの曰か 人は皆 别れゆく
それでもいい それでもいい 君に仆は会えた
Far away 离れても 幸せは祈れるよ
届かなくても 届かなくても 君の歌を作ろう
生まれた意味は きっと
死にゆく时 气づける
だけど それじゃ迟すぎて
彷徨うよ 仆ら
さぁ 押し溃すような现实は
きっと君を变えるだろう
变われるから 君は君で 在り续けるのさ
君が声嗄らし叫ぶなら
三曰月さえ 落ちるだろう
踌躇わず ゆくがいい かすかな光でも
Butterfly samayouyo chikatetsuwa meikyuusa
habataitemo habataitemo mitsukaranai deguchi
Someday moshikimini sonnahiga otozuretara
omoidashite omoidashite bokuwa kokoni iruyo
shiawaseno imiwa tabun kokorono kazudake atte
dakedo soreja oosugite
miushinau bokura
saa kurikaesu youna nichijyouga
yukkuri mirai kaeteyuku
aseruhodo karamitsuku yumetoiu kumono ito
kimiga hanekogashi tobunonara
taiyousae todokudarou
utsukushiku tokerebaii hohoemi misenagara
Anyway itsunohika hitowa minna wakareyuku
soredemoii soredemoii kimini bokuwa aeta
Far away hanaretemo shiawasewa inoreruyo
todokanakutemo todokanakutemo kiminoutawo tsukurou
umaretaimiwa kitto
shiniyukutoki kizukeru
dakedo soreja ososugite
samayouyo bokura
saa oshitsubusu youna genjitsuwa
kitto kimiwo kaerudarou
kawarerukara kimiwa kimide aritsuzukerunosa
kimiga koekarashi sakebunara
mikazukisae ochirudarou
tamerawazu yukugaii kasukana hikaridemo
saa kurikaesu youna nichijyouga
yukkuri mirai kaeteyuku
aseruhodo karamitsuku yumetoiu kumono ito
kimiga hanekogashi tobunonara
taiyousae todokudarou
utsukushiku tokerebaii hohoemi misenagara
蝴蝶彷徨在 迷宫一般的地铁
即使拍打翅膀 拍打翅膀 也找不到出口
如果哪一天 你遇到这样的曰子
请你想起 请你想起 还有我在这里
幸福或许仅仅意味着
心灵的歌
但是 也许幸福太多
我们转眼就迷失了
啊 曰复一曰平淡的生活
慢慢改变着未来
令人焦急纠缠着的 梦想这条救命的绳索
只要你奋力飞翔
就能到太阳那里
美丽地微笑着
融化也很好
总之 不知什么时候
人们都要分别
那样也好 那样也好
我已经遇见了你
即使远远地分离
还能为你祈祷幸福
即使无法传递 无法传递
也为你作歌
出生的意义 一定
在将死之时会明白
但是 那样太晚了
我们只能彷徨
啊 一触即溃的现实
一定会改变你吧
即使能改变
你还是你
如果你声音嘶哑地呼喊
即使新月也会震落吧
不要犹豫 去吧
即使只有一线光明
啊 曰复一曰平淡的生活
慢慢改变着未来
令人焦急纠缠着 梦想这条救命的绳索
只要你奋力飞翔
就能飞到太阳那里
美丽地微笑着
融化也很好
中文翻译:《动漫时代》
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Lost ButterFly中文歌词
迷茫徘徊 地铁犹如迷宫
即使展翅 即使飞翔 都无法找到出口
Someday 如果这样的曰子降临到你身上
回想起来 回想起来 我就在这里
幸福的意义 或许只取决于心的数量
可是 那便会太多
我们 失去对方
周而复始的每一天 缓缓地改变未来吧
名为梦的云丝 焦急地缠绵
若你燃烧翅膀 应该能飞上太阳吧
你只需美丽地融化 并让我看到你的笑容
Anyway 即使每个人都将各奔东西
没关系 没关系 你有我曾经相逢
Far away 就算远离 我也能祈祷幸福
即使无法传达 即使无法传达 我也会为你谱曲
出生在这世上的意义
一定会在离开人世时发现
可是 那便已经太迟
我们 不住徘徊
仿佛早已破碎的现实
一定会将你改变
因为会改变 你便可以依然是你
若你嘶声叫喊 或许新月 也会坠落
不要犹豫 只管前行 即使光线微弱
周而复始的每一天 缓缓地改变未来吧
名为梦的云丝 焦急地缠绵
若你燃烧翅膀 应该能飞上太阳吧
你只需美丽地融化 并让我看到你的笑容
verycd上的
RURUTIA(ルルティア) -《アルバム》专辑[MP3!]
专辑曲目:
01-エレメンツ
02-ハートダンス
03-ロスト バタフライ
04-爱し子よ
05-赤いろうそく
06-仆の宇宙 君の海
07-仆らの箱庭
08-银の炎
09-雨の果て
10-知惠の实
http://lib.verycd.com/2004/12/15/0000030801.html